guard

guard
1. verb
1) (to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) guardar, proteger, defender
2) (to prevent (a person) escaping, (something) happening: The soldiers guarded their prisoners; to guard against mistakes.) vigilar

2. noun
1) (someone who or something which protects: a guard round the king; a guard in front of the fire.) guarda
2) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) guarda
3) ((American conductor) a person in charge of a train.) jefe de tren
4) (the act or duty of guarding.) vigilancia, protección
- guardedly
- guard of honour
- keep guard on
- keep guard
- off guard
- on guard
- stand guard

guard1 n guardia
a security guard un guardia de seguridad
to be on guard estar de guardia
to stand guard montar guardia
guard2 vb vigilar / proteger
soldiers guard the prison unos soldados vigilan la cárcel
guard
tr[gɑːd]
noun
1 (sentry, soldier) guardia nombre masulino o femenino; (security guard) guarda nombre masulino o femenino, guarda jurado,-a, guarda de seguridad; (prison officer) carcelero,-a
2 (group of sentries) guardia
3 (duty) guardia
4 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (on train) jefe,-a de tren
5 (on machine) dispositivo de seguridad; (on gun) seguro
6 (position) guardia
transitive verb
1 (watch over - building, prisioner) vigilar, custodiar; (protect - person, reputation) proteger; (keep - secret) guardar
a dog guarded the house un perro vigilaba la casa
2 (control - tongue) cuidar, controlar
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
to be off one's guard estar desprevenido,-a
to be on guard estar de guardia
to be on one's guard estar en guardia, estar en alerta
the changing of the guard el relevo de la guardia
to keep guard over something / stand guard over something montar (la) guardia ante algo, vigilar algo
guard dog perro guardián
guard duty guardia
guard's van furgón nombre masculino de cola
guard ['gɑrd] vt
1) defend, protect: defender, proteger
2) : guardar, vigilar, custodiar
to guard the frontier: vigilar la frontera
she guarded my secret well: guardó bien mi secreto
guard vi
to guard against : protegerse contra, evitar
guard n
1) watchman: guarda mf
security guard: guarda de seguridad
2) vigilance: guardia f, vigilancia f
to be on guard: estar en guardia
to let one's guard down: bajar la guardia
3) safeguard: salvaguardia f, dispositivo m de seguridad (en una máquina)
4) precaution: precaución f, protección f
guard
n.
atalaya s.f.
atalayador, -ora s.m.,f.
centinela s.f.
custodia s.f.
custodio s.m.
defensa s.f.
guarda s.f.
guardia s.f.
plantón s.m.
protector s.m.
resguardo s.m.
revisor s.m.
vigilante s.m.,f.
vigilia s.f.
v.
atalayar v.
convoyar v.
custodiar v.
defender v.
escoltar v.
guardar v.
guarecer v.
prevenir v.
(§pres: -vengo, -vienes...-venimos) pret: -vin-
fut: -vendr-•)
proteger v.
recaudar v.
velar v.
vigilar v.

I gɑːrd, gɑːd
transitive verb
a) (watch over) \<\<building/vehicle/prisoner\>\> vigilar, custodiar; \<\<person/reputation\>\> proteger*; \<\<secret\>\> guardar

to guard something/somebody AGAINST something/somebody o FROM something — proteger* algo/a alguien de or contra alguien/algo

b) (AmE Sport) marcar*
Phrasal Verbs:

II
noun
1)
a) c (sentry, soldier) guardia mf

the Guards — (in UK) regimiento m de la Guardia Real

bank/security guard — guarda mf jurado/de seguridad

prison guard — (AmE) carcelero, -ra m,f, oficial mf de prisiones

b) (squad) (no pl) guardia f
c) c (Sport) (in US football) defensa mf; (in basketball) escolta mf
2) u (surveillance) guardia f

to be on guard — estar* de guardia; (before n)

guard duty — guardia f, posta f (AmC)

3) u (in boxing, fencing) guardia f

to be on/off (one's) guard — estar* alerta or en guardia/estar* desprevenido

to lower o drop one's guard — bajar la guardia

4) c
a) (fire guard) guardallama(s) m
b) (on machinery) cubierta f (or dispositivo m etc) de seguridad
5) c (BrE Rail) jefe, -fa m,f de tren
[ɡɑːd]
1. N
1) (=soldier) guardia mf ; (=sentry) centinela mf ; (=squad of soldiers) guardia f ; (=escort) escolta f

to change (the) guard — relevar la guardia

he's one of the old guard — pertenece a la vieja guardia

advance 4.
2) (Mil) (also: guard duty) (=watch) guardia f ; (fig) (=watchfulness) vigilancia f

to drop one's guard — bajar la guardia, descuidarse

to keep guard — vigilar

to keep guard over sth/sb — (Mil) (also fig) vigilar algo/a algn

to lower one's guard — bajar la guardia, descuidarse

to mount guard — montar guardia

to be off one's guard — estar desprevenido

to catch sb off his guard — coger or agarrar a algn desprevenido or (LAm) de imprevisto

to be on guard — estar de guardia

to be on one's guard — (fig) estar en guardia (against contra)

to put sb on his guard — poner a algn en guardia, prevenir a algn (against contra)

to stand guard over sth — montar guardia sobre algo

to be under guard — estar vigilado

to keep sb under guard — vigilar a algn

3) (=security guard) guardia mf de seguridad
4) (esp US) (=prison guard) carcelero(-a) m / f
5) (Brit) (Rail) jefe m de tren
6) (Sport) defensa mf
7) (Fencing) guardia f

on guard! — ¡en guardia!

8) (=safety device) (on machine) salvaguardia f , resguardo m ; [of sword] guarda f , guarnición f ; (also: fireguard) guardafuego m ; (=protection) protección f

he wears goggles as a guard against accidents — lleva unas gafas especiales como protección contra accidentes

2.
VT [+ prisoner, treasure] vigilar, custodiar; (while travelling) escoltar; [+ secret] guardar; (=protect) [+ place] guardar, proteger (against, from de); [+ person] proteger (against, from de)

a closely guarded secret — un secreto muy bien guardado

3.
CPD

guard dog N — perro m guardián or de guarda

guard duty N — turno m de guardia

to be on guard duty — estar de guardia, hacer el turno de guardia

guard of honour N(Brit) guardia f de honor

guard's van N(Brit) (Rail) furgón m

* * *

I [gɑːrd, gɑːd]
transitive verb
a) (watch over) \<\<building/vehicle/prisoner\>\> vigilar, custodiar; \<\<person/reputation\>\> proteger*; \<\<secret\>\> guardar

to guard something/somebody AGAINST something/somebody o FROM something — proteger* algo/a alguien de or contra alguien/algo

b) (AmE Sport) marcar*
Phrasal Verbs:

II
noun
1)
a) c (sentry, soldier) guardia mf

the Guards — (in UK) regimiento m de la Guardia Real

bank/security guard — guarda mf jurado/de seguridad

prison guard — (AmE) carcelero, -ra m,f, oficial mf de prisiones

b) (squad) (no pl) guardia f
c) c (Sport) (in US football) defensa mf; (in basketball) escolta mf
2) u (surveillance) guardia f

to be on guard — estar* de guardia; (before n)

guard duty — guardia f, posta f (AmC)

3) u (in boxing, fencing) guardia f

to be on/off (one's) guard — estar* alerta or en guardia/estar* desprevenido

to lower o drop one's guard — bajar la guardia

4) c
a) (fire guard) guardallama(s) m
b) (on machinery) cubierta f (or dispositivo m etc) de seguridad
5) c (BrE Rail) jefe, -fa m,f de tren

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Mira otros diccionarios:

  • Guard — Guard, n. [OF. guarde, F. garde; of German origin; cf. OHG. wart, warto, one who watches, warta a watching, Goth. wardja watchman. See {Guard}, v. t.] [1913 Webster] 1. One who, or that which, guards from injury, danger, exposure, or attack;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Guard — may refer to:Professional occupations* Bodyguard, who protects an individual from personal assault * Crossing guard, who stops traffic so pedestrians can cross the street * Prison guard, who supervises prisoners in a prison or jail * Security… …   Wikipedia

  • guard — or middle guard [gärd] vt. [LME garde < the n.] 1. to keep safe from harm; watch over and protect; defend; shield 2. to watch over; specif., a) to keep from escape or trouble b) to hold in check; control; restrain c) Sports to keep (an… …   English World dictionary

  • guard — Ⅰ. guard UK US /gɑːd/ noun [C] ► WORKPLACE a piece of equipment that protects the user of a machine from being injured by a sharp or dangerous part on the machine: »Make sure that the safety guard is in position before using the cutting machine.… …   Financial and business terms

  • guard — ► VERB 1) watch over in order to protect or control. 2) (guard against) take precautions against. ► NOUN 1) a person, especially a soldier, who guards or keeps watch. 2) (treated as sing. or pl. ) a body of soldiers guarding a place or person. 3) …   English terms dictionary

  • Guard — /ɡaːɐt/ (engl., zu deutsch Verteidiger oder Schutz(vorrichtung) ) steht für: Point Guard und Shooting Guard, zwei Positionen im Basketball die zusammen den Backcourt bilden Enforcer, eine Position im Eishockey eine Position im American Football… …   Deutsch Wikipedia

  • guard — GUARD, guarzi, s.m. (Ieşit din uz) Soldat sau, p. ext., ofiţer, agent însărcinat cu paza. – Din it. guardia. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  guard s. m., pl. guarzi Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  GUARD s …   Dicționar Român

  • Guard — (g[aum]rd), v. i. To watch by way of caution or defense; to be cautious; to be in a state or position of defense or safety; as, careful persons guard against mistakes. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Guard — Guard, v. t. [imp. & p. p. {Guarded}; p. pr. & vb. n. {Gurding}.] [OF. guarder, garder, warder, F. garder, fr. OHG. wart?n to be on the watch, await, G. marten. See {Ward}, v. & n., and cf. {Guard}, n.] 1. To protect from danger; to secure… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • guard — [n1] protector bouncer*, chaperon, chaperone, chaser*, convoyer, custodian, defender, escort, guardian, lookout, picket, sentinel, sentry, shepherd, shield, ward, warden, watch, watchperson; concept 348 guard [n2] defense aegis, armament, armor,… …   New thesaurus

  • guard´ed|ly — guard|ed «GAHR dihd», adjective. 1. kept safe; carefully watched over; defended; protected. SYNONYM(S): watched. 2. careful; prudent; cautious: »“Maybe” was his guarded answer to my question …   Useful english dictionary

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”